Loading...

Le J de Japon

Je suis tombée amoureuse du Japon. De la culture, la nourriture, la langue, la ponctualité des transports publics, ... Je suis impatiente d’y retourner l’an prochain ! Nous avons fait un circuit durant quasi 3 semaines et étions un groupe de 12 personnes. Nous nous sommes notamment arrêtés à Tokyo, Hakone, Gifu, Hiroshima et Osaka.  

J Van Japan Image

Je pourrais rédiger toute une série de posts sur le voyage, mais il ne resterait plus de temps pour aborder autre chose. Si vous voulez en savoir plus, le mieux est de me le demander en privé.  Je vous parlerai avec grand plaisir du pays du Soleil-Levant. On ressent seulement le choc des cultures en revenant en Belgique et on remarque combien notre mode de vie manque de structures et est indiscipliné.

Partir en voyage pour une longue période n’est évident pour aucune entreprise et certainement pas au sein de PJS, car on ne sait pas toujours à l’avance où on travaillera. En fin de compte, Unique Career est et reste votre employeur. Il leur revient donc d’approuver cette demande. Plus on s’y prend à temps, mieux c’est. Et après avoir reçu leur approbation, on peut réserver les billets d’avion et les hôtels le cœur léger. Les collègues commerciaux communiquent ces dates aux entreprises lorsqu’ils vous présentent pour un projet. La plupart du temps, on en discute aussi lors de l’entretien de sollicitation et le client sait donc à l’avance qu’il faudra chercher une solution (interne) pour les semaines en question. Le client peut également décider d’en tenir compte au niveau de la date de début et/ou de fin du projet. Pour ma part, j’ai directement pu commencer chez Cartamundi après mon retour du Japon et j’ai évidemment eu directement plein de choses à raconter.

Japan Image 2

Entre mon précédent et mon projet actuel, j’ai passé quelques jours à la maison. À l’époque, j’ai même proposé à Unique Career d’utiliser ces jours pour apprendre le japonais au lieu de suivre un e-learning via le site Internet du VDAB et ils ont trouvé que c’était une bonne idée. Je ne suis pas encore capable de mener des conversations mais je parviens à lire l’alphabet Hiragana (et une partie du Katakana). Je reconnais également quelques mots, donc si je continue comme ça, je me débrouillerai bien en mai l’année prochaine ! Un des souvenirs que je me suis offert est un livre de cuisine japonaise où les instructions figurent aussi bien en anglais qu’en japonais. Je peux ainsi non seulement exercer mon japonais mais aussi expérimenter la cuisine – the best of both worlds !

こんにちは (Konnichiwa)

Japan Imagine 3